Kamis, 04 Agustus 2016

Kiracchi lyrics: Lirik lagu TFBOYS - 是你 (Its You) pinyin lyrics with indonesian translate

TFBOYS - 是你 (It's you) pinyin lyrics & indonesian translate



Pinyin:

Yīzhí xiāngxìnzhe zài shìjiè mǒu gè jiǎoluò 
huì yǒu zhuān shǔyú wǒ de 
xiǎo xiǎoyǔzhòu 



Shì nǐ shì nǐ yīdìng shì nǐ 
shì nǐ shì nǐ zhēn de shì nǐ 
shì nǐ shì nǐ rúguǒ shì nǐ 
ràng wǒ kàn dào ràng wǒ yù dào nǐ 



Xiàng zhǐ huì zìzhuǎn de 
xiǎo xīngqiú 
yǒushí kuài yǒushí màn man de piāoliú (piāoliú)
yǐwéi gūdú shì wéiyī shàncháng de jiézòu 




Yīgè rén zài yínhé lǐ yóuwánguò yīgè rén gēn liúxīngmen nìxíngguò píngxíngguò
shì hěn kuàilè dàn yòu xiàng shǎo diǎn shénme 




Ài kū de méiguī yě yùjiànle 
ài xiào de húlí yě xièhòule 
què méiyǒu tíng xiàguò 
yīzhí zài wǎng qián zǒu xīntiào xiàng tīng dàole hézòu Oh 




Shuí yě zài zuò yīgè kàn lái shǎ shǎ de mèng 
shuí de xīnshì yěshì wéiwéi suān de
(wéiwéi suān de)
shuí yě zài xúnzhǎo mǒu gè xiǎo xiǎo de yǔzhòu 



Shuí yě huì zài zhège shìjiè yǒuxiē shīzhòng 
shuí de húsīluànxiǎng yě méi rén dǒng (yě méi rén dǒng)
shuí cái huì shì wǒ xiǎng shǒuhù de xiǎoyǔzhòu 



Shì nǐ shì nǐ yīdìng shì nǐ 
shì nǐ shì nǐ zhēn de shì nǐ 
shì nǐ shì nǐ rúguǒ shì nǐ 
ràng wǒ kàn dào ràng wǒ yù dào nǐ 



Tāmen shuō de xīndòng dàodǐ shì shénme 
tāmen shuō de xīntòng nà yòu shì shénme Love Love
shénme shì Love Love
www.dragonflakes624-kiracchi.blogspot.com

Tāmen shuō xīn suì shì shénme 
Wǒ hái méiyǒu nòng dǒng 
Tāmen shuō xīn huā shì shénme 
Wǒ yě bùshì tài míngbái 
wǒ cāi shì bùshì yǒuxiē xīnshì huì shèngkāi dé hěn tòngkuài hé jīngcǎi 



Chénshuì de wāndòu yě yùjiànle
shǎnshǎn bōlí xié yě xièhòule 
Què méiyǒu tíng xiàguò 
yīzhí zài wǎng qián zǒu 
xiàng shì zhīdào yǒu shuí děng wǒ Oh 


Shuí yě zài zuò yīgè kàn lái shǎ shǎ de mèng 
shuí de xīnshì yěshì wéiwéi suān de wéiwéi suān de 
shuí yě zài xúnzhǎo mǒu gè xiǎo xiǎo de yǔzhòu 



Shuí yě huì zài zhège shìjiè yǒuxiē shīzhòng 
shuí de húsīluànxiǎng yě méi rén dǒng (yě méi rén dǒng) 
shuí cái huì shì wǒ xiǎng shǒuhù de xiǎoyǔzhòu 



Wow baby Wow baby 
Nǐ hái zài nǎlǐ piāoliú zài nǎge lùkǒu
wǒ tīng de zhè yī shǒu gē nǐ yǒu méiyǒu tīngguò 
Wow baby Wow baby 
Dāng wǒ nǔlì zài tiānkōng shèngkāi yī chǎng měilì de yānhuǒ 
nǐ de yǎn lǐ huì bù huì yǒu huāhuǒ zài shǎnshuò 



Shuí yě zài zuò yīgè kàn lái shǎ shǎ de mèng 
Shuí de xīnshì yěshì wéiwéi suān de 
Shuí yě zài xúnzhǎo mǒu gè xiǎo xiǎo de yǔzhòu 

Shuí yě huì zài zhège shìjiè yǒuxiē shīzhòng 
shuí de húsīluànxiǎng yě méi rén dǒng yě méi rén dǒng 
shuí cái huì shì wǒ xiǎng shǒuhù de xiǎoyǔzhòu 


shì nǐ shì nǐ yīdìng shì nǐ 
shì nǐ shì nǐ zhēn de shì nǐ 
shì nǐ shì nǐ rúguǒ shì nǐ 
ràng wǒ kàn dào ràng wǒ yù dào nǐ



INDONESIAN:



Aku selalu percaya bahwa disuatu tempat di alam semesta ini
Aku mempunyai dunia kecilku sendiri


Itu adalah dirimu, itu dirimu, itu menjadi dirimu
Itu adalah dirimu, itu dirimu, itu benar-benar dirimu
Itu adalah dirimu, itu dirimu, jika itu dirimu
Biarkan aku melihat, biarkan aku bertemu denganmu


Aku bermain-main di luar angkasa
Aku melawan meteor di paralel retrogade
(Ini) menyenangkan, tapi seperti ada yang kurang



Aku telah bertemu dengan mawar peringis
Aku juga telah bertemu dengan serigala yang suka mengaum
Aku terus berjalan tanpa berhenti
Irama detak jantung mengiringiku pergi



Seseorang yang bermimpi konyol
Seseorang yang berpikir sedikit aneh (sedikit aneh)
Seseorang yang sedang mencari dunia kecil
Seseorang yang sedang berada di dunia khayalan
Mimpi seseorang yang tak dapat dimengerti (tak dapat dimengerti)
Dunia seperti apa yang harus aku lindungi?


Itu adalah dirimu, itu dirimu, itu menjadi dirimu
Itu adalah dirimu, itu dirimu, itu benar-benar dirimu
Itu adalah dirimu, itu dirimu, jika itu dirimu
Biarkan aku melihat, biarkan aku bertemu denganmu


Mereka berbicara tentang perasaan yang tersentuh, apa itu?
Mereka berbicara tentang rasa sakit dihati, apa itu?
Cinta, cinta, apa itu cinta? Cinta?



Apa itu 'patah hati' yang selalu mereka bicarakan?
Aku selalu tak mengerti
Apa itu 'pemain hati' yang selalu mereka bicarakan?
Aku juga tak yakin
Aku pikir itu menceritakan tentang suatu 'alur pikiran' yang akan mekar dengan indahnya & dengan bahagianya



Gadis yang tertidur, aku telah bertemu dengannya
(Seperti) manik-manik gelas yang rapuh, aku telah bertemu dengannya
Aku terus melangkah tanpa berhenti
Seperti aku telah mengetahui jika seseorang telah menungguku



Seseorang yang bermimpi konyol
Seseorang yang berpikir sedikit aneh (sedikit aneh)
Seseorang yang sedang mencari dunia kecil
Seseorang yang sedang berada di dunia khayalan
Mimpi seseorang yang tak dapat dimengerti (tak dapat dimengerti)
Dunia seperti apa yang harus aku lindungi?



Wow baby wow baby
Kemana tempatmu pergi?
Aku mendengarkan lagu,
Lagu yang telah kau dengarkan sebelumnya
Wow baby wow baby
Ketika aku mencoba untuk membakar kembang api
Akankah matamu berkedip ketika melihatnya?



Seseorang yang bermimpi konyol
Seseorang yang berpikir sedikit aneh (sedikit aneh)
Seseorang yang sedang mencari dunia kecil
Seseorang yang sedang berada di dunia khayalan
Mimpi seseorang yang tak dapat dimengerti (tak dapat dimengerti)
Dunia seperti apa yang harus aku lindungi?


Itu adalah dirimu, itu dirimu, itu menjadi dirimu
Itu adalah dirimu, itu dirimu, itu benar-benar dirimu
Itu adalah dirimu, itu dirimu, jika itu dirimu

Biarkan aku melihat, biarkan aku bertemu denganmu


Pinyin lyrics & trans by me (sorry klo ada salahnya)
Klo mau copast/ReUp kasih credit linked ya_^

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

id='footer-2-1'/>